目前分類:未分類文章 (1108)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

翻譯

DVD

  • Eien Pressure(Selamanya Pressure)- Team KIII
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:丸谷マナブ,編曲:若田部誠)
    原曲收錄於AKB48第29張單曲《永久的壓力》。
  • Wink wa 3 Kai(Berkedip 3 kali)- 研究生
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:truly truth,編曲:野中MASA雄一)
    原曲收錄於AKB48第34張單曲《倘使在梧桐樹的路上對翻譯公司說「天成翻譯社夢見了你的微笑」以後我們的關係會有什麼樣的變化呢、我兀矜持續想了很多多少天最後有點難為情地獲得了一個結論》翻譯
  • The Wind is Blowing
    (日文原版作詞:秋元康、作曲:河原嶺旭、編曲:河原嶺旭、野中雄一)
    A面曲的英文版。
  • Juryoku Sympathy(Simpati Gravitasi)- Team J
    (日文原版作詞:秋元康,作曲、編曲:原田ナオ)
    原曲收錄於AKB48 Team Surprise 重力共識公演。CD
  • 文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社日本鐵路車站列表 De收錄了日本鐵路車站中,車站名羅馬拼音為字母「De」或日文化名為「」開端的車站翻譯

    中文車站名 日文車站名 所屬業者/線路
    漢字 羅馬拼音 平化名
    出來島車站 出来島駅 Dekishima-Eki できしまえき JR北海道室蘭本線
    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社それは勇気のいることかもしれないけど、君はそんなに弱くない翻譯

  • ^ 日文原文:あんたの事好きな人世がこの世にいると思ってんの?
  • ^ 日文原文:みんなあんたの事嫌いだから
  • ^ 日文原文:学校来るな あんたが来るだけで学校がけがれる!! 空気もけがれる!! 同じ空気吸わせるな
  • ^ 日文原文:お前マジきもい ウザい 一回死んでくれない?
  • 參考資料[編纂]

    1. ^ 1.0 1.1 (日文)AKB48 軽蔑していた愛情 【初回生産限制盤】. Sony Music. [2011-04-26]. 
    2. ^ (英文)KEIBETSU SHITEITA AIJOU. supermerlion. [2011-04-26]. 
    3. ^ (日文)「ネタとしか思えない」…AKB48、1日でデイリー2位から50位圏外に大暴落. The Natsu Style. [2011-06-30]. 
    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

  • Team KIII:Cindy Yuvia、Natalia、Ratu Vienny Fitrilya、Rona Anggreani、Shinta Naomi翻譯
  • Nagai Hikari[編纂]

    • Team J:Aki Takajo、Ayana Shahab、Beby Chaesara、Cindy Gulla、Devi Kinal Putri、Haruka Nakagawa、Jessica Vania、Jessica Veranda、Melody Nuramdhani、Nabilah Ayu、Rena Nozawa、Rezky Wiranti Dhike、Sendy Ariani、Shania Junianantha、Sonya Pandarmawan、Stella Cornelia

    1! 2! 3! 4! Yoroshiku![編纂]

    • Team KIII:Alicia Chanzia、Cindy Yuvia、Della Delila、Dwi Putri Bonita、Jennifer Hanna、Lidya Maulida、Nadila Cindi Wantari、Natalia、Noella Sisterina、Riskha Fairunissa、Ratu Vienny Fitrilya、Rona Anggreani、Shinta Naomi、Sinka Juliani、Thalia、Viviyona Apriani

    Viva! Hurricane![編纂]

    • Team KIII:Alicia Chanzia、Cindy Yuvia、Della Delila、Dwi Putri Bonita、Jennifer Hanna、Lidya Maulida、Nadila Cindi Wantari、Natalia、Noella Sisterina、Riskha Fairunissa、Ratu Vienny Fitrilya、Rona Anggreani、Shinta Naomi、Sinka Juliani、Thalia、Viviyona Apriani

    腳註[編纂]

    1. ^ JKT48 2nd シングルCD 「Yuuhi wo Miteiruka? - Apakah Kau Melihat Mentari Senja? -」 発売のお知らせ」. JKT48公式網站. 2013-07-02 [2013-07-03] (日語). 
    2. ^ 【予約】JKT48「Yuuhi wo Miteiruka?」平日盤<CD+DVD>日本向け特別盤. AKB48 DVD&CD SHOP. [2013-07-03]. 

    外部貫穿連接[編輯]

    • JKT48官方網站中的介紹頁面
    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社本站在1965年至1985年之間本來是按照坐落於一旁的造船公司「函館ドック」(函館船塢)而定名,但1984年函館船廠被來島團體收購,並調換公司名稱的日文寫法為「函館どつく」,固然該名稱在乎義上並沒有現實的差別,但本站照樣在隔年根據該公司的新名稱而調動了站名的日文寫法,。

    車站的日文名稱「函館どつく前」中,其「」(Tsu)字雖然是以大寫書寫,但在發音上倒是與小寫的「」字一樣當促音的音標利用而不發音,是對照特殊的地方。

    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社與單曲

    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    太閤立志傳IV[編纂]

    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    (Center:Adhisty Zara)

    • Team T:Adhisty Zara,Adriani Elisabeth,Christi,Cindy Hapsari Maharani Pujiantoro Putri,Elizabeth Gloria Setiawan,Eve Antoinette Ichwan,Fidly Immanda Azzahra,Jinan Safa Safira,Made Devi Ranita Ningtara,Melati Putri Rahel Sesilia,Melody Nurramdhani Laksani,Nurhayati,Puti Nadhira Azalia,Regina Angelina,Ruth Damayanti Sitanggang,Sri Lintang,Tan Zhi Hui Celine,Violeta Burhan,Zahra Yuriva Dermawan

    注釋[編纂]

    1. ^ "So Long", Lagu Perpisahan Veranda "JKT48". KOMPAS. 2017-03-19 (印尼語). 
    2. ^ Single ke-16 JKT48翻譯社 So Long!. detikHOT. 2017-03-09 (印尼語). 
    3. ^ Pedih! Jauh-Jauh Ke Hokkaido翻譯社 Zara JKT48 Nggak Masuk Video Klip!. KapanLagi. 2017-03-14 (印尼語). 
    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    • Team KIII:Alicia Chanzia,Amanda Dwi Arista,Aninditha Rahma Cahyadi,Ayana Shahab,Ayu Safira Oktaviani,Beby Chaesara Anadila,Cindy Yuvia,Fakhriyani Shafariyanti,Fransisca Saraswati Puspa Dewi,Frieska Anastasia Laksani,Jennifer Rachel Natasya,Lidya Maulida Djuhandar,Maria Genoveva Natalia Desy Purnamasari Gunawan,Nadila Cindi Wantari,Natalia,Ni Made Ayu Vania Aurellia,Ratu Vienny Fitrilya,Rina Chikano,Rona Anggreani,Shani Indira Natio,Shania Gracia,Shinta Naomi,Sonia Natalia,Stephanie Pricilla Indarto Putri

    Sakura,Minna de Tabeta[編纂]

    (Center:Adhisty Zara & Made Devi Ranita Ningtara)

    • Team J:Devi Kinal Putri,Jessica Vania,Jessica Veranda,Nakagawa Haruka,Shania Junianatha
    • Team KIII:Ayana Shahab
    • Team J / Team T:Melody Nurramdhani Laksani

    HA![編輯]

    • Team J:Devi Kinal Putri,Jessica Veranda,Michelle Christo Kusnadi,Nabilah Ratna Ayu Azalia,Nakagawa Haruka,Shania Junianatha
    • Team J / Team T:Melody Nurramdhani Laksani
    • Team KIII:Ayana Shahab,Beby Chaesara Anadila,Chikano Rina,Cindy Yuvia,Ratu Vienny Fitrilya,Shani Indira Natio
    • Team T:Adhisty Zara,Made Devi Ranita Ningtara,Nurhayati

    Yume no Kawa[編纂]

    (Center:Nabilah Ratna Ayu Azalia)

    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社起始鎮:檜扇市

    藤藤蛇
    小鋸鱷 全國圖鑑:152-251 鳳王 火箭隊殘黨 銀 洛奇亞 水晶 小金(ゴールド/男性)
    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    1966年,台灣學生聯誼會開辦《台生報》,黃文雄擔任第一屆主編,最先大量書寫。1965年入手下手介入學生活動。同年,黃文雄擔負在日台灣學生聯誼會總幹事翻譯1983年至1986年擔任日本台灣同親會會長翻譯黃文雄自1975年入手下手出書,1989年出書的《中國不再開花》(日文書名:《中國にもう花は咲かない》)在天安門事宜後成為暢銷書,最先以寫作維生。[1]
    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    而除了橘子聯盟的那段期間,小剛幾近都跟小智一路觀光。是神奇寶貝動畫中除小智以外登場時間最長的男性角色。與小智在岔道告別後返回尼比市,為考取大夫資曆勉力唸書而暫時不再觀光翻譯

    這件事讓小剛找到標的目的,決定成為奇異寶貝大夫。直到在神奧同盟竣事以後,看著向胡想進步的小智與小光後小剛開始思慮本身的將來,而在返回雙葉鎮的航程中,因火箭隊的原因使船上的奇異法寶被毒刺水母攻擊而中毒命危,在小剛的機靈與努力下化解危機。
    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    最初預設將用戶使用輸入法的資訊加密後傳送到百度的伺服器,隨後在默認設定中將此項改成封閉[13][14]。另外,皮膚可以改變外觀,用戶也可以根據需要自訂設定[10]翻譯後來添加了截圖功能[11]

    百過活文輸入法有對網頁資訊的開發、知名人士和話題關鍵詞的轉換、臉色符號、猜測變換、輸入學習等功能[9]。 以下是官網介紹的功能:[12]

    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社[1]而選擇輕易被目擊的電梯間刺殺也是為了取得殺一警百的結果翻譯

    CIA職員肯尼斯·波拉克暗示該案件是伊斯蘭革命衛隊中負責對外陰謀、可駭活動等特別部隊「聖城軍」所為。

    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    (Center:Michelle Christo Kusnadi)

    (Center:Ratu Vienny Fitrilya & Devi Kinal Putri)

    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社吉川友・金子りえ・瀨崎あずさ・平野智美・田辺奈菜美・木沢瑠那・長澤和奏・吉橋くるみ・
    椰果少女組
    翻譯日文:ココナッツ娘。是一個與樂團相幹的小作品翻譯翻譯公司可以透過編纂或修訂擴充其內容。

    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    1. Kaze wa Fuiteru
    2. Kiss datte Hidarikiki
    3. Juryoku Sympathy
    4. Eien Pressure
    5. Wink wa 3 Kai

    提拔成員[編纂]

    Kaze wa Fuiteiru[編纂]

    • Team J:Dena Siti Rohyati,Jennifer Rachel Natasya,Thalia Ivanka Elizabeth
    • Team KIII:Alicia Chanzia Ayu Kumaseh,Jennifer Hanna,Lidya Maulida Djuhandar,Nadila Cindi Wantari,Riskha Fairunissa,Rona Anggreani,Sinka Juliani
    • 研究生:Amanda Dwi Arista,Andela Yuwono,Elaine Hartanto,Michelle Christo Kusnadi,Shani Indira Natio

    Juuryoku Sympathy[編纂]

    • Team J: Ayana Shahab,Beby Chaesara Anadila,Delima Rizky,Devi Kinal Putri,Frieska Anastasia Laksani,Gabriela Margareth Warouw,Ghaida Farisya,Nakagawa Haruka,Jessica Vania,Jessica Veranda,Melody Nurramdhani Laksani,Nabilah Ratna Ayu Azalia,Rezky Wiranti Dhike,Sendy Ariani,Shania Junianatha,Sonia Natalia

    Eien Pressure[編輯]

    • Team KIII: Alicia Chanzia Ayu Kumaseh,Cindy Yuvia,Della Delila,Jennifer Hanna,Lidya Maulida Djuhandar,Nadila Cindi Wantari,Natalia,Novinta Dhini,Ratu Vienny Fitrilya,Chikano Rina,Riskha Fairunissa,Rona Anggreani,Shinta Naomi,Sinka Juliani,Thalia,Viviyona Apriani

    Wink wa 3-Kai[編纂]

    • 研究生: Amanda Dwi Arista,Andela Yuwono,Aninditha Rahma Cahyadi,Ayu Safira Oktaviani,Chikita Ravenska Mamesah,Elaine Hartanto,Feni Fitriyanti,Fransisca Saraswati Puspa Dewi,Maria Genoveva Natalia Desy Purnamasari Gunawan,Martha Graciela,Michelle Christo Kusnadi,Nadhifa Salsabila,Ni Made Ayu Vania Aurellia,Shani Indira Natio,Shania Gracia,Syahfira Angela Nurhaliza

    注釋[編纂]

    1. ^ AnginSedangBerhembus ~ The Wind is Blowing/KazewaFuiteiru限制版のご案内。. JKT48官方網站. 2015-01-24 [2017-03-03] (日語). 

    外部保持[編纂]

    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    (Center:Andela Yuwono)

    DVD

    文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社CD

    1. 《Mae Shika Mukanee》(Hanya Lihat Ke Depan)
      (日文原版作詞:秋元康,作曲:古城康行,編曲:板垣祐介)
      原曲收錄於AKB48第35張單曲《一往無前》翻譯
    2. 《Dakishimecha Ikenai》(Tidak Boleh Pelukan)- Under Girls
      (日文原版作詞:秋元康,作曲:高木洋,編曲:增田武史)
      原曲收錄於AKB48第22張單曲《飛舞入手》。
    3. 《Migi He Magare!》(Beloklah ke Kanan!)- Team KIII
      (日文原版作詞:秋元康,作曲:茂木康亘,編曲:生田真心)
      原曲收錄於NMB48第3張單曲《純情U-19》翻譯
    4. 《Hashire! Penguin》(Larilah! Penguin)- Team T
      (日文原版作詞:秋元康,作曲:織田哲郎,編曲:野中「まさ」雄一)
      原曲收錄於AKB48第24張單曲《崇尚麻里子》。
  • 《Kataomoi Finally》(Cinta Tak Berbalas Finally)- Team J
    (日文原版作詞:秋元康,作曲、編曲:井上ヨシマサ)
    原曲收錄於SKE48第8張單曲《單戀Finally》。
  • 《Always Looking Straight Ahead》
    (日文原版作詞:秋元康,作曲:古城康行,編曲:板垣祐介)
    A面曲英文版。

    (Center:Cindy Yuvia)

  • 文章標籤

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()