說得一口流利中文,來自俄羅斯,精曉中英俄文,此次擔負世大運國際志工,負責翻譯。
▲包馨妮負責翻譯東歐國度選手記者會。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
記者謝抒珉、林松斌/台北報導
世大運不只選手顯示亮眼,場邊也有不少核心!像是畫面上看到 翻譯這位正妹包馨妮,她來自俄羅斯,擔負世大運翻譯,會說中英俄文,像是東歐國度俄羅斯、烏克蘭搶下很多獎牌,得獎後舉行賽跋文者會,她就飾演重要腳色 翻譯社不只外型亮眼,三聲道的說話能力也讓人相當佩服 翻譯社
記者:「中心如同有一個(打舌)的音 翻譯社」包馨妮:「對,有。」
▲包馨妮利用空檔時候,遊覽北台灣景點。
記者:「可以教一下我們,講你的俄文名字怎麼說嗎?」包馨妮:「Polina Borisova。」
看看她穿上世大運禮服拿起麥克風,賽後記者會上,包馨妮扮演主要角色,不只俄羅斯,碰上烏克蘭、哈薩克選手都要靠她出馬,不外翻譯這回事真有這麼容易嗎?
▲世大運傳譯員包馨妮能說三國說話。
俄羅斯翻譯包馨妮:「我感覺很難,然則我已學了四年的中文,所以我已習慣了 翻譯社」
哇!俄語真 翻譯不容易!世大運當然需要這樣的翻譯人材,包馨妮把握此次機會,這也是她第一次來台灣。
有些美食不克不及接管,但美景她很愛!在基隆海邊留下超辣泳裝美照,健美身段展現自傲。Instagram上也有很多出遊照片,一頭金髮、大眼睛,美得沒話說。但不只長得大度,也得有真本領。
▲想到品嚐臭豆腐,包馨妮面有難色。
俄羅斯翻譯包馨妮:「(朋友)他們說我必然要吃鳳梨酥,還要吃臭豆腐,我沒吃過,我覺得這是最欠好吃 翻譯東西 翻譯社」
真的有練過!包馨妮在莫斯科大學主修中文,這回來台當志工,亮眼外表還有超標準三聲道,這位俄羅斯翻譯正妹也幫世大運專業加分。
來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=286703有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
留言列表