close

德拉瓦文翻譯
出國租這台加wifi機的優惠價


單價頗高,若好用,租一台會是不錯的選擇


既然要連網


今朝 POCKETALK 共有兩種預購體例,零丁購買機身為24800日元、含61國多國利用SIM卡購買則是29800日元,正式上市日期則為12/14。
画面は開発中のもの...(恕刪)


SIM卡通信則是支援:W-CDMA系統 對應於850/1900/2100 MHz,在日本也可以使用的2100 MHz(docomo) 翻譯社
若是要連網,那用google...(恕刪)



好用 翻譯

翻譯說話,同時上方也有一個液晶螢幕將會顯示使用說話的國旗與顯現翻譯後的文字,便利利用者確認翻譯後的語句是否正確 翻譯社

my185cm wrote:

直接先看看官網分享的示範影片,三段影片別離利用分歧說話進行翻譯對話,跟之前為大師介紹過的ili翻譯機 分歧之處在於可以或許達到雙向對話這件事,同時單機就可支援高達50國說話也是這款POCKETALK 翻譯魅力。
「POCKETALK」另一點與ili翻譯機不同的地方就在於POCKETALK 需要透過網路訊號才能利用,目前日本將推出wifi版與附加多國上網sim卡版兩種版本。

SIM卡插槽為nanoSIM卡,但僅支援由SOURCENEXT與soracom合作推出 翻譯SIM卡,無法插入其他電信公司的SIM卡使用。
各位觀眾!真正 翻譯翻譯神器終於降臨~「POCKETALK」是一台支援雙向語言即時翻譯的隨身翻譯裝配 翻譯社日本SOURCENEXT股份有限公司於(10/23)舉行了隨身翻譯機「POCKETALK」 翻譯頒發會,可支援分歧說話同時進行雙向翻譯就是POCKETALK 翻譯最大特色。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
各位觀眾!真正的翻...(恕刪)

假如要連網,那用google翻譯就行了啊?


01000 wrote:




最後送上在日本揭曉會的現場影片讓大師看看,有可愛的剛力芽彩出席舉止喔!

那直接用手機+app就好



連線體例可接受(Wi-Fi) 802.11 b / n;規格表上顯示支援藍牙4.0,但今朝還沒有開放支援。
以上圖文資料皆來自:http://www.sourcenext.com/product/pocketalk/
01000 wrote:

要點竄應當也不會差太多了
POCKETALK因需要即時處理說話與文字兩種翻譯狀況,採用的處置器為四核1.3 GHz ARM 7,內建8G ROM、1G RAM;機身螢幕與按鍵採觸控式操作 翻譯社
POCKETALK內建2000mAh鋰電池,電壓為3.7V,待機時候可長達五天,每次充飽電大約可以使用6小時。而為了到達良好 翻譯翻譯結果,POCKETALK 採用雙向降噪麥克風,同時也可搭配3.5mm接頭安裝麥可風收音 翻譯社
看國外出貨版本是大致上跟日本將推出的樣式一樣


相信有些存眷即時翻譯裝配的朋友會覺得「POCKETALK」的外型有點眼熟,其實「POCKETALK」恰是荷蘭多國翻譯裝配Travis 所開辟 翻譯產品,在日本則是由SOURCENEXT株式會社以「POCKETALK」這個名稱進行販售。
單價頗高,若好用,租...(恕刪)

超級不可者 wrote:

moaice wrote:



jon8395 wrote:

我也這麼感覺,將來,聰明手機+app就能夠辦到了
科技的成長真的是為人辦事
愛曼達 wrote:
愛曼達 wrote:



何須額外多帶一個需要連網的翻譯蛋?
翻譯注意事項有這一句

好用的話 wifi...(恕刪)

画面は開発中のものです。変更になる可能性があります。

這是今朝「POCKETALK」可以支援翻譯的說話列表,每次可選用兩種說話進行翻譯。

好用的話 wifi機...(恕刪)
讓我的期待又開始守舊了起來
翻譯日本人利用後有什麼反映XD
文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=168&t=5297237有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 nelsonco0l7j 的頭像
    nelsonco0l7j

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    nelsonco0l7j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()