泰姆奈語翻譯翻譯社等候了好久的演唱會翻譯社究竟從六月天成翻譯公司們之間之後就沒有再看到打綠了,
對我這個重症打粉來說真的是件很辛勞的事阿...
早早就買好了票,
喔,我們的陣仗超大的,
伴侶拉朋侪加一加總共有快要50小我耶!
人那麼多翻譯社怎麼可以乾乾的看演唱會?!
想要怎麼讓大師玩的盡興翻譯社除聽演唱會,本身的遊樂更可以為演唱會加分阿!
所以我們也花了許多時候在計畫這次的演唱會
畢竟50小我要聯絡就已是件大工程
還要全部穿著白踢,準備好了愛心氣球翻譯社還有指燈,還有空手套翻譯社還有自製的打綠紋身貼紙
是的,我們的梗超多
白踢其實不只是白踢,是打綠之前出過的記念t-shirt,
愛心氣球要給翻譯公司們的是我們滿滿的愛翻譯社
否則每次都用喊的也不是法子,愛就是要show出來阿!!
指燈或許比不上螢光棒的亮光,但從兩年前翻譯社乃至更早之前,
我們都是這樣不精通但是一直都在 : )
( 不過50小我一路似乎就太醒目了點..... )
赤手套實際上是天成翻譯公司們這群台客本身玩出來的,
早在四時狂想起頭的電音part翻譯社就感覺電音必然要有赤手套來助陣!
加上瘋狂的跳躍揮手~
太合拍了!!!
紋身貼紙超引人注目標,好多人來問我們去哪買的,
抱歉,這是自製的啦~
要貼在臉上翻譯社昭告世人,蘇打粉在此!!!
前置作業終於結束,準備好要入手下手了
季小薇的聲音緩緩的傳出來翻譯社簡單的樂器配置,輕輕柔柔的歌聲,5首歌不多很多翻譯社
恰好搔的人心癢癢的想去找她的專輯來好好享受一下她的聲音
還在享受小薇帶來的寬寬輕柔仿佛在海邊的悠哉情感的時刻
第一part!!!
電影預告入手下手了,下意識的就起頭關手機,
肯定一下本身沒有想要上茅廁,看片子的時辰最怕本身想上茅廁了...
還在收拾整頓自己緊張的情感而已,螢幕又暗下來了!!!
各站停靠的音樂響起翻譯社歌詞在螢幕上跳躍著翻譯社
最後都化成胡蝶好像要飛出螢幕了,還在享受著的螢幕視覺,
就看到馨儀從台上緩緩的升起,唱出了各站停靠翻譯社還在震動的時辰
馨儀就徐徐的降落了,胡蝶從台下飛出,仿佛馨儀化成胡蝶要飛走了...
嗯...好想要胡蝶喔...
面前的大砲倏忽間開始動作了,噴出了乾冰!!
回頭一看,整個小巨蛋好像是小時刻玩的玻璃球翻譯社反過來會有整片的雪花落下
然後我的身上就被滿滿的胡蝶鋪滿....
接下來就似乎是電影裡面才會呈現的夢幻情節翻譯社青峰化作牧神從舞台中升起
團員們陸續的從青峰的兩側呈現...
而胡蝶還在飄動著...這一切也太夢幻了吧?!
台後的大螢幕也沒閒著,動畫很動聽...
真的不敢想像大師是花了幾何時候才能給我們這麼好的效果
這一段的每首歌都好動人,
尤其唱到了這天,我們每次都會在這首歌的時候將我們的手牽起,隨著音樂一起搖擺著
那天50個人一路牽著手,其實很打動了,
或許今後天成翻譯公司會更試著提起膽量,就跟身邊陌生人牽手翻譯社橫豎我們都是打粉
若是可以全場一路牽著手翻譯社我想那畫面會更動聽
動人的情節一向延續到了
it's time for change,it's time to dance!!!
喔喔!! 赤手套的時候到了!!
那就是站起來就是瘋狂的舞蹈吧!!這樣才有氣氛阿!
台下high,台上會更high喔!! 台上跟台下完滿是互相影響的
指燈跟空手套製造出的效果真的跟喝酒助興有得拼!
那就瘋狂的跳阿!!
阿龔的中提琴,家凱的電吉他舞姿翻譯社都是天成翻譯公司模擬的對象,
否則就是天成翻譯公司們一路擺佈的扭捏翻譯社
喔 超動感的!!
如許又唱又跳的,很快的兩首歌曩昔,我就差不多沒力了..
第二part
這時候候電視節目要開始了,吳青菜真的是超可笑的
整個超80年代的,所以再紅鞋女孩跟可愛的玫瑰花的時候
我全部阿哥哥都拿出來跳翻譯社
固然空手套跟指燈也是絕對要拿出來跟青峰的搶戲的袖子尬的啦
打綠自錄的影片一直以來都超可笑的,
不論是每一個禮拜的weekly或是每次表演準備的影片,都是超高水準的可笑
所以那晚也是笑到胃快抽筋翻譯社並且明明的看的出來,
打綠們彼此不知道對方錄了什麼
一邊看著影片,對比打綠們的表情,真是太經典了
接下來的台語歌,看到有人拿出了氣球,即速跟進!!
還有什麼時候更適合聽著牽阮的手,還有無眠來表達天成翻譯公司們對你們的愛呢?
還好天成翻譯公司們有空間可以坐在地板上翻譯社這樣氣球就不會擋到後面的人了吧~
(如果照舊擋到了...真的至上12萬分的歉意阿...)
表達愛意的時間很快就過去了~
因為馬上就又要追追追著主唱的腳步啦~~~
其實我是第一次聽到追追追,
厚道說我的眼光從頭至尾都在舞群身上~
其實是金光閃閃翻譯社銳氣千條了!
第三part
打綠退場了,籠罩響起,螢幕的影片很棒
很少在那麼後面終於聽到 "人人好,我們是蘇打綠"
這一段的新歌好聽,舊歌熟悉
聽歌的時刻會想起那時的人事物
小宇宙,小情歌翻譯社頻率,都已陪同了我們好幾年
我從學生成分結業了翻譯社踏入社會翻譯社去國外繞了一圈,又回到這片地盤
身旁的人來往來來往去,許多人事物都在變
不變的是你們還在唱著,天成翻譯公司也還在聽著
想一直聽著你們,而你們也想一直這麼唱著
如許就夠了吧翻譯社撇掉那些複雜的言語,想法
翻譯公司們一向是這麼的單純,其實我們也是 :)
又想到有很多朋侪是聽打綠熟悉的,或許是在列隊的時辰
跟前面後面的人聊天,或是在板上翻譯社丟水球,還有鄙人面推文
否則就是已經熟悉了翻譯社發現對方也在聽打綠,
整個就是遇到知音,馬上熟起來!
或許天成翻譯公司們不是每次都一路約了去聽打綠
但是天成翻譯公司們都照舊聽著打綠的,有時辰在散場的時辰碰到翻譯社
閒聊著比來在忙些什麼,工作糊口豪情的狀態翻譯社像個簡單的聚會
簡單然則很溫馨 :)
很快的就到頻率了
繞場是一定要的,大家也都很乖,按照慣例天成翻譯公司們用眼神交流吧 :)
安可安可安可安可part!!!!!
打綠退場了
接下來是安可時候,不過我們都還沉浸在頻率狂熱的氛圍裡
一時沒成心識到翻譯社安可的時候到了!!
打綠們默默的出來,說天成翻譯公司們很冷酷耶....
才意想到翻譯社錯過了喊安可的時候了!!
聽完了放置好了的安可曲
看看時間還沒到11點呢...
怎麼可讓打綠感覺我們冷酷呢?!?!
應當可以接管一小段的沒有set過的安可吧?!
就算不克不及唱翻譯社最少要讓打綠看到我們的氣焰!!!!!!!!!!
仗著我們最少有50小我的聲音,拿著氣球 天成翻譯公司就衝到中間,
一開始其實只是要帶著我們這些有氣球的人一路喊
不過到後來,安可的整潔程度好像所有的人都隨著我們的氣球在喊了
萬人的聲音喊著安可,打綠還是出來了!
翻譯公司們真的很疼天成翻譯公司們耶...讓我們任性的又凹了一段....
天成翻譯公司們也真的很愛你們的 :)
第一個晚上竣事了,回抵家後,腦袋一向跳著演唱會的畫面
在床上硬是躺到三點才睡著,
睡前想著翻譯社還好打綠辦了兩場演唱會
今天可以瘋狂的玩樂
明天坐在二樓,要好好的享受燈光舞台翻譯社還有大螢幕的畫面
還有打綠們的聲音翻譯社
事實證實,小巨蛋的音響真的超好的!!!
這不是在家聽專輯翻譯社或者是聽校園演唱會聽的到的聲音,
聽著阿龔的鋼琴,阿福跟家凱的solo
小威一直震到心裡的鼓聲翻譯社馨儀的美聲,一語道破的bass
最後是青峰的歌聲
我真的是狂起雞皮疙瘩阿!!!!
我字典裡面現有的所有字彙都不夠拿來描寫我對你們的服氣阿!!!!
演唱會曩昔了,我花了一全部下晝的時候打了心得文,
這真的比不上你們的籌備時候翻譯社或許有良多細節我沒有講到
但進展可讓這次讓日光狂熱演唱會成功的
所有工作人員感觸感染到我一點點的情意
謝謝你們,才能讓我們有這麼知足的兩個晚上
套句小威說的~ " thank you,man!!! "
最後要感謝天成翻譯公司們這群的召集人,還有準備道具的所有人員
也因為大家的創意點子,還有執行翻譯社
才讓我們大師都有個完善的夜晚 : )
引用自: https://www.ptt.cc/bbs/Sodagreen/M.1253526384.A.F1A.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司