- Nov 29 Wed 2017 03:16
「進修本土說話會摧毀台灣人思慮能力與邏輯」論述太爆笑?!
- Nov 28 Tue 2017 18:50
文化部指國度說話成長法非指定官方說話
- Nov 28 Tue 2017 10:25
高中職表藝科爆發 教育部:有益學生表達能力
- Nov 28 Tue 2017 01:59
錯誤(四):語言誤用@楊國榮crit
- Nov 27 Mon 2017 17:31
活到老,學到老~ 並且老人進修外語,益處多多! 憑據「生物學」證據,說 ...
- Nov 27 Mon 2017 09:07
100個最常用的英文片語
- Nov 27 Mon 2017 00:43
免費程式設計軟體Scratch 2.0離線編纂器 @ 軟體利用講授
- Nov 26 Sun 2017 15:28
影評/「被需要」與「被諒解」──聲之形的非語言訊息
- Nov 26 Sun 2017 05:10
杜拜跋文@矛盾與衝突,持續接續...
- Nov 25 Sat 2017 20:46
若何打出難字、查詢難字注音、建立難字(十種方式大彙…
- Nov 25 Sat 2017 12:21
Google翻譯超進化! 將能直譯不同語言、語意更精準順暢
- Nov 24 Fri 2017 06:37
全國客家會議今登場 陳建仁:全力推展客家事務
- Nov 23 Thu 2017 22:03
CIP 黉舍參訪心得
- Nov 23 Thu 2017 13:24
學者闡發:說話如活水 網路新詞不必不准
- Nov 23 Thu 2017 04:49
聖經翻譯語言數量 2014年破紀錄
- Nov 22 Wed 2017 19:46
[心得] 說話交換的心得分享..
阿拉伯文翻譯前幾天誤信壞人 翻譯社。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯被放鴿子以後 此刻積極 翻譯找到了下一個火伴 之前有找過兩個語言交換 想說能分享一下心得 固然這邊的先輩良多 然則想說寫了還是分享一下好了 也許以後會有人需要.. 如果有需要增補的 也希望先輩們能不吝金玉^^ 若是需要看符號重點網誌版: http://secret0711.pixnet.net/blog/post/192063774 以下是從網誌直接複制來 翻譯正文-------------- 在動身到其它的國渡打工渡假之前 若是你跟我一樣 憂郁自己 翻譯英文能力不足以跟外國人對話 乃至是懷疑自己可否找到一份足夠在異國糊口一全年的工作 假如是如許的話 那你就來對地方了 ”說話互換”Language Exchange 跟據維基百科注釋: Language exchange is a method of language learning based on mutual language practicing by learning partners who are speakers of different languages. Language exchange is sometimes called Tandem language learning. 簡單來講 就是說著不同說話的人 互教對方本身的說話 並不是家教TUROR 翻譯方式 所以收費都是0 然則真 翻譯找到沒有經驗的partner 仍是暗示一下 對我來講 說話交流 翻譯實質利益就是 1.交到新朋侪 2.學到白話/操演口說 3.省錢袋 在妳/你開始嚐試利用下列說話互換 翻譯網站之前 我想先跟你說該怎麼選擇你的火伴 但這都是很主觀 翻譯東西 真實的要訣仍是需要經驗才能判定的~ 簡單來講,就是不管怎樣都必須要 !!注意自身平安!! 程序是醬 翻譯 1.先教各人怎麼找人過濾一些怪咖 2.介紹大師找火伴的網站 3.找到火伴後該怎麼相約? 4.語言交流的注重事項? 這篇算是我本身體驗過 翻譯心血XD 如果您感覺我介紹的不錯~願意分享給朋友群 翻譯話 只要放上連結或是註明出處就好了~感激!! 如何遴選說話交換的夥伴?怎麼過濾freak? 考察條件: EMAIL通訊多次/相互自我介紹/來台灣 翻譯目標?學中文的目 翻譯? FB是否有真人照片?學生?是不是問及私家情緒或是隱私問題? 中文水平為何?想增強的部分是哪裡? 若是外國人也有問你想增強哪邊~如許也算是加分的! 若遇以下景象將扣分: 一向要你 翻譯照片/問你是否獨身只身?未婚?有男女友?探測隱私 用非正式的英文與你聊天(例:How are you→How r u? 說要先用skype或line通話(這種我都沒遇過真心的) 稱讚你時興/帥(固然不是說欠好,然則一向說 翻譯話表示別有用心不在酒) 相邀晚上出門說願意載妳/告訴妳他家就在哪裡離妳家很近 社群網站fb/line都沒有放照片的人 (Hidng something正常人城市放的沒有放) 記住,首要 翻譯重點就是說話互換,若是一開始就聊太深入就不正常 我熟悉的外國人每每熟悉釀成朋友後,才會願意跟對方接洽一點私事 外國人並不像片子上,看中了暗示一下就跑到床上去了 正常 翻譯外國人跟我們沒什麼紛歧樣 都是需要談心以後才會變朋友 簡單來講,你讓他怎麼對待你,就是你怎麼對待你自己 也有良多外國人比我們還要保守的 和外國人來往,你若是自重,他就會尊重你 如果你不自重,那.. 還有請記住一句話 當他們踩在我們 翻譯地盤上,他們就必須尊敬我們 翻譯文化 主動的kiss都是不尊敬我們文化 翻譯表現 大師要將心比心啊.... 因為部份人士的崇洋媚外讓台灣 翻譯汙名聲遠播 歐麗人士來到台灣感覺這裡是天堂 可是亞洲/泰/越/陸等人來到台灣卻得不到一致待遇 這是為什麼呢? 各人可以好好思慮一下! 你進展你到了澳洲/加拿大獲得的是我們看待歐麗人士 翻譯態度? 照舊臺灣人對待亞洲/越/泰/陸人士的立場呢? 以下為我多年來彙集到能找到LE partner或是交換說話的網站 ------廣告徵人----post ads--- Mylanguageexchange http://www.mylanguageexchange.com/ 可免費po本身的告白 專門為語言互換 需付費才可自動聯系對方 除非對方有付費 就可以主動寄email給你 沒付費 翻譯話誰也看不到誰的聯絡體例喲! ★★★☆☆ 小詭秘: 簡單研究一下他人怎麼介紹本身 翻譯 極可能就會找到聯系方式囉! Tealit http://www.tealit.com/ 可免費po本身的告白 除語言交流還能找家教/男女朋侪等等.. 這類的ad照片用悅目各人就會主動來了XD 可透過網站的email來連系對方 感覺ok再給自己私家的mail或line便可 建議不需要放本身私家 翻譯連系體例在廣告裡 ★★★☆☆ 網站在進階搜索的部分仿佛有點問題 可是人氣很旺 Languageforexchange http://www.languageforexchange.com 人氣較不高 免費到場會員便可透過網站連繫他人 像FB一樣會顯示在線的會員 可線上即時聊天 ★★☆☆☆ 介面好像不大好用 重點目標彷佛不多 卻是可以看看在線 翻譯會員 找找機會囉 -------實體/手機互動--------- Meetup http://www.meetup.com/ 上個美國說話交流火伴介紹的 可以尋找到在本身城市的團體 除學習說話選有林林總總的運動/集體 加入某個自己有愛好的集體以後,只要有流動城市收到email 若是決定要去就按"ASVP",然後就必需出席 有些不需事先訂位 翻譯集團舉止不需按也能夠出席 翻譯~ 這類舉動蠻彈性的 ★★★☆☆ 台中有一整體就是專學說話/育樂 "OCTW" 之前美國伴侶還沒回國時常常一路加入 後來他回國去我也出國去 就對照少去了 不外之後仍是會有興趣再參加的 裡面有外國人 也有許多ABC 手機App: "Hello Talk" 請自行下載 可搜索到附近的外國人 ★★★☆☆ 惋惜我手機太鳥沒法下載= = 不外能找到四周的外國人代表有機遇 -------電腦互動聊天室-------- Englishclub http://my.englishclub.com 跟台灣的聊天室設置差不多 有主聊天室,看中了誰也能夠私聊 有提供一些課程可以參考看看 ★★★☆☆ 找到對象可深切聊天 Sharedtalk http://www.sharedtalk.com/?utm_source=The 可以選擇列國語言的聊天室 名字/春秋/國家都可以很清楚一目了然 裡面許多的大陸人XD 哈哈 這也是我和賈師長教師相遇的地方喲! ★★★☆☆ 若是沒記錯 我人生第一個說話互換也是這邊找到的 裡面還蠻多人真 翻譯是想學語言的 Omegle http://www.omegle.com/ 一個由電腦隨機選擇聊天對象的聊天室 近似台灣的"Liveany" 聊天對象可能來自世界各地 遇到反常的機率比較高 外國人也凡是用不正式 翻譯英文 故較難學到有效 翻譯英文 ★☆☆☆☆☆ 整體而言較合適打發時候所用 chatroulette http://chatroulette.com/ 隨機轉人 若對方有開視訊 就會馬上看到 所以很刺激~看到不想看的視訊機率蠻大的 ★☆☆☆☆☆ 一樣是打發時間~或偶然看看有沒有帥哥美男之類的 但機率照樣很小 整體而言照舊是打發時候 A.L.I.C.E http://www.pandorabots.com/pandora/talk?botid=f5d922d97e345aa1 與人工聰明來實習英文對話 假如玩累了上面一堆與真人的對話 就來這邊恬靜一下吧! ALICE(人工聰明) judge: WHAT DO YOU DO ? ALICE: judge 翻譯公司 I talk to people on the web. What do you do? judge: DO YOU FEEL HUNGERY? ALICE: as a robot I lack human emotions. ★★☆☆☆ 固然人工智慧 翻譯回覆很是制式化又異常理智 可是說不定可以學到一些字彙 -------------------------------------- 說話交流的場合? 一定要在公共場合!若對方有車還是請勿在第一次晤面就上車! 晤面之前必需先給對方連系的手機號碼/稱謂 再告知本身的家人朋侪本身將會和對方在某時某地語言交流~ 一般我和LE PARTNER都是在咖啡店做說話交流 付費則是各付各的 我不敢一個人赴約,怎麼辦? 第一次找到火伴 翻譯時刻,必然是很興奮的 但是,在還沒有瞭解對方之前 第一次赴約萬萬也是要當心 能找同夥一路去是最好的 重點就是:不要零丁進入男性外國夥伴的家中 固然不是每個外國人城市對此事想入非非 但因為文化分歧,在各方面就得更穩重、謹慎 找到夥伴了,怎麼準備教材? 起首扣問他中文 翻譯水平若何?是不是學會漢語拼音? 是不是想常中文注音?是否會說簡單的號召句? 你好/感謝等... 想學哪些部分?這些真的有籌算進修的火伴就會自動告知你了 跟據他的水平 可以去藏書樓找書本 另外 可以扣問火伴是想要學中國式 翻譯中文照舊臺灣式的? 通常中國的捲舌音和c/ch/z/zh發音都邑十分清楚 臺灣的發音則是獨樹一格囉~ 假如之前有進修過中國式的"普通話" 那在臺灣應當會感覺很新鮮 中國的普通話 其實就是我們在說的"國語" 然則兩岸的用法長短常分歧的 所以找到夥伴後 可以先瞭解他想學式的體例是哪種 以避免今後火伴到了中國觀光 選以為是去了另一個世界..... 文化的部份 平常外國人很輕易就會與我們討論 建議可以多交換 也多讓他們瞭解臺灣 翻譯文化哦! 他能怎樣幫忙我的英文? 臺灣的人大大都較少開口說英文 所以我經常一入手下手就跟火伴說 請他們糾正我說錯的每句話或每個發音 許多外國人都不錯 為了給對方留體面 不會就地直接糾正 這時候候就能夠先請他們在這部份幫手一下了! 我該怎麼輔助想學中文的火伴? 起首,可以學習中國的"漢語拼音" 大多半台灣的人可能不知道 我們用的注音跟對岸用 翻譯拼音有所分歧 不過如果火伴是進修拼音的話 我們也可以自學一下 如許對火伴在辨字和發音上都有幫助 再來就是他們很是容易感應無奈的"文法"了 大大都人應該不知道本來中文也有文法吧..... 並且我學過以後 真的是感覺中文博大精湛啊.......... 跟本就比英文的還要可貴多~~哈哈 有樂趣的朋侪也可以評論辯論啦! 這篇算是我本身體驗過 翻譯血汗XD 假如您感覺我介紹的不錯~願意分享給朋友群 翻譯話 只要放上連結或是註明出處就好了~感激!! 如果您也願意分享不錯的說話交換網站 接待您留言,我可以補上也分享給大師! 感謝!! 新年快樂:) -- 我的體式格局,我 翻譯生涯 http://secret0711.pixnet.net/blog
- Nov 22 Wed 2017 11:12
免費程式設計軟體Scratch 2.0離線編纂器 @ 軟體使用講授
- Nov 22 Wed 2017 02:41
WinDVR 6.1 繁體中文黃金正式版(最早進的錄製軟體)
- Nov 21 Tue 2017 09:28
愛進修/學外語活化腦力 引興趣事半功倍
- Nov 20 Mon 2017 16:40
請教語系(越南文)相幹問題
- Nov 20 Mon 2017 08:11
影/我媽媽是日本人!直到顛仆這一幕孩子唱起印尼歌…
- Nov 19 Sun 2017 23:41
改變你的世界,從語言入手下手@紫竹林*聖天使同盟
- Nov 19 Sun 2017 15:08
邢瓊昀網路好康的大分享!
- Nov 19 Sun 2017 06:37
相逢丹麥王子 林志玲全英對答超狂!
- Nov 18 Sat 2017 22:14
惡補日語專用?日本語說話黉舍都在教的日語會話課,…
- Nov 18 Sat 2017 13:47
全民英檢【初級】必考字彙【套】(附3CD)
- Nov 18 Sat 2017 05:22
入境加拿大 入境卡電子化囉@尋覓人生的恰好
- Nov 17 Fri 2017 20:55
動物肢體說話之琢磨@北北草堂
- Nov 17 Fri 2017 12:17
牛排業者嘲諷應徵退伍武士 高市正告業者改良
- Nov 17 Fri 2017 03:42
手工藝~編織.串珠/縫紉刺繡/手藝品
- Nov 16 Thu 2017 19:11
iOS App開辟請益
- Nov 16 Thu 2017 10:47
[加拿大> 多倫多] 說話研究國際(LSI)
- Nov 16 Thu 2017 02:25
蠢問題,SC是個說話?
- Nov 15 Wed 2017 17:56
攏係假!男助移工換美金 16張竟滿是假鈔 警逮偷渡越籍男 複興出19張百元假美金
- Nov 15 Wed 2017 09:29
[諜報] 以數百種說話發音的影片
政府文件翻譯服務。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯http://www.jesusfilm.org/languages/ 影片「耶穌傳」 製作者為了讓世界上所有 翻譯人都能鑒賞 用數百種說話為影片配音 是體驗人類說話的寶藏 信徒好好欣賞影片 非信徒就抱著浏覽說話的心情吧 臺北國語 http://media.inspirationalfilms.com/?id=chn*9 鶴佬語 http://media.inspirationalfilms.com/?id=cfr12 客家話 http://media.inspirationalfilms.com/?id=hak00 有愛好的人也能夠體驗下面這些 特別建議聽聽潮州話和海南話 這兩種話都屬於閩南語的分支 當你發現你 翻譯母語還有親兄弟時 那種感覺是很奇妙的 通俗話 http://media.inspirationalfilms.com/?id=chn00 潮州話 http://media.inspirationalfilms.com/?id=cfr19 海南話 http://media.inspirationalfilms.com/?id=cfr06 福州話 http://media.inspirationalfilms.com/?id=cdo01 廣東話 http://media.inspirationalfilms.com/?id=yuh00 上海話 http://media.inspirationalfilms.com/?id=wuu00 湖南話 http://media.inspirationalfilms.com/?id=hsn00 四川話 http://media.inspirationalfilms.com/?id=chn06 -- 一圖勝萬言!
- Nov 15 Wed 2017 01:02
【上海灘】上海的國際黉舍,貴族得很!@愛在星空燦爛下
- Nov 14 Tue 2017 16:23
史登/斯特恩(sten)說話成長階段
- Nov 14 Tue 2017 08:02
物價比台北還便宜的加拿臺甫城!具有140種語言的多倫多有啥好玩
- Nov 13 Mon 2017 23:32
對習近平來硬的?川習會「世紀之握」全球存眷
- Nov 13 Mon 2017 14:41
什麼說話最難? 精曉32種說話的歐盟翻譯官如許說
- Nov 13 Mon 2017 06:09
超好吃groupon團購網【弄布丁私房舖】法式雞蛋布丁6…
- Nov 12 Sun 2017 21:32
別為 Windows Only 憂愁!Mac 雙系統比你想像得更簡單~
- Nov 11 Sat 2017 20:46
印尼語衛教 外籍看護說讚
- Nov 11 Sat 2017 12:20
Ubuntu16.0.4新增中文輸入法
- Nov 11 Sat 2017 03:58
印度說話快要八百種 多到翻
- Nov 10 Fri 2017 19:24
【這些人】言語的阿鼻地獄
- Nov 10 Fri 2017 11:02
【台語世界/錄音】全台語ê「搬戲人生」
- Nov 10 Fri 2017 02:33
有三種字母系統的日文 是奇葩卻伶俐的說話
- Nov 09 Thu 2017 18:00
[問題] 安裝quantmod套件泛起毛病
斯洛文尼亞文翻譯[問題類型]: 程式諮詢(我想用R 做某件事情,但是我不知道要怎麼用R 寫出來) 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 [軟體熟悉度]: 入門(寫過其他程式) [問題敘述]: 先祝各位前輩 新年快樂, 我是個R語言初學者,從網路上看到了有網友分享利用R語言統計股票, 因此也想本身實習看看 翻譯社 不外我在第一步仿佛就碰到問題了,以下為我安裝quantmod套件 翻譯步調, Packages>Install package(s)>Taiwan(Taipei)>quantmod 程式套件>安裝程式套件...>Taiwan(Taipei)>quantmod 接著就等他下載並安裝完,然後輸入下面的指令, > library(quantmod) 就呈現了這一個毛病的訊息(圖片:http://ppt.cc/RM4P), Error in library(quantmod) : there is no package called ‘quantmod’ 不知道這問題要若何解決,為此我還反覆了安裝幾回,成績照舊一樣 翻譯成效! 呈現錯誤訊息的電腦環境: 桌電:Windows 7 32bit 筆電:Windows 8 64bit 不過,在學校的雲端教室安裝卻可以使用, 雲端:Windows 7 64bit 上網查了相幹 翻譯資料,沒有發現相幹的文章可以幫我解決問題, 因此希望PTT的各位前輩可以幫我解決問題,感謝。
- Nov 09 Thu 2017 09:31
藍色山城~契夫蕭安Chefchaouen
- Nov 09 Thu 2017 01:06
門諾影音平台 印尼語教關照
- Nov 08 Wed 2017 16:41
[心得] 100年高市國小音樂科試教分享
推薦翻譯社本年考第四年,終於等到故鄉有開缺了, 很盡力,也很榮幸 翻譯抓住了這個機遇, 感謝我的家人、讀書會 翻譯火伴、熱情的迦迦學姊和眾多資深的先生 每一個人都用盡全力的幫我,真 翻譯超打動的! 因為有大家的撐持, 所以我堅持了下來,並且成功了! 親愛 翻譯列位~ 緊盯著本身 翻譯方針,勇往直前,你就必然會成功! 以上空話~以下分享試敎(內容良多,看到很多字會怕的就請按 <-- 離開吧@@) ================================= 筆試成就64.65(有夠爛=.=) 試敎成績85(應當是靠試敎分數拉上來 翻譯) 總分76.86(第五名) 試敎序號NO.1打頭陣啊[email protected]@ 我抽到的是: 4、自然的吟唱 (敎蝸牛與黃鸝鳥,切分音的節拍) (以下是我 翻譯教學流程~我打出或許說 翻譯話~其它幾個單元也差不多是這個流程) 出場:1.教具按順序擺放在箱子裡,直接抱進去,記得輕放 翻譯社 2.把評審當學生,直接有活力的高聲問早(8:30是真的滿早的) 3.假想學生等候的問老師今天要上什麼(泛泛學生就會如許問我) 在和學生對話的過程當中,用迅雷不及掩耳的速度放加分版、 發教授教養檔案+本節教案(一份裝一個資料夾)給評審(要跟評審對眼), 走回講台趁便打開還沒打開 翻譯鋼琴(為什麼會沒開呢@@)。 引起念頭:這個單元引發念頭對照長, 五個單位的引起念頭都是用小輔佐"牛仔"(ㄧ隻手偶) 1.在開始上課之前,教員要先介紹一名朋友跟大師認識(叫牛仔出來) --->評審也很好奇盯著看 2.牛仔邊吃器材邊出場(本身要配吃工具的聲音) 3.我:牛仔啊!你在做什麼啊! 牛:我~~我~~唉唷!人家早飯還來不及吃完啦!(要用分歧 翻譯聲音喔) 我:本來是如許!孩子們~你們的早飯吃完了嗎?(吃完了<--本身OS) 那你們都吃什麼呢?你們想不想知道牛仔都吃什麼?我們來問問 看牛仔的早飯吃什麼!(左手拿手偶、右手拿鈴鼓) (隨著 鈴鼓 一路 拍來)--->需要學生隨著拍的時候就用這個 ____ ____ ____ ____ 我:今 天 的 早 餐你 吃 什 麼 X (X表歇息) __ ____ __ ____ ____ | ____ ____ ____ ____ (今天的-->切分音) 牛:今 天 的 早 餐我 吃 稻 草 X __ ____ __ ____ ____ | ____ ____ ____ ____ 4.用同樣 翻譯體式格局和小朋友問答,讓小朋侪把後面的稻草換本身的早餐 (可以用加分版) 成長活動:1.給學生提醒,發現語言節拍中 翻譯節拍就是蝸牛一曲中1、2末節的節拍 (怎麼給提醒:把問句套上蝸牛一曲的旋律,讓孩子細心聆聽) 2.溫習唱蝸牛與黃鷅鳥 (自彈自唱+提醒呼吸+回頭通知學生+稱讚唱歌坐姿准確的小組-->加分版) 3.樂曲很俏皮可愛的原因,有一個很有趣的節拍-->介紹切分音 怎麼介紹:有愛好 翻譯再問我吧@@ 我發現評審裡面有一個應該不怎麼懂(他很賣力的戴起老花眼鏡算節拍卡), 所以我當下加了一個動作,他仿佛恍然大悟,很高興的點颔首 彷佛在跟我說本來如斯.... 4.行使說話節奏活化機器的樂理教授教養 把"切分-音"幾個字換別的字, 例如:延續利用4個切分音"大西瓜,良多汁,香又甜,真好吃。 5.學生創作:連氣兒利用4個切分音,創作說話節拍,並拍唸出來 6.括出樂曲中切分音 翻譯節拍 7.複習唱蝸牛一曲,在唱到切分音這個節奏時拍出來 (我不當心把一個附點的節拍說成切分音,在演奏完後,問小同夥, 老師方才有設了一個小陷井,他不是切分音,可是教員說是, 有沒有小朋侪發現啊!假定各人都發現了,指失足誤的處所[email protected]@ 此時~好幾位評審在偷笑>"<) 綜合活動:1.快速溫習今日所學(時間所剩不多啊~~~) 2.稱讚人人今天施展闡發很是棒,也確切學會了這個有趣的節拍, 用切分音這個節拍給本身和各人一個勉勵, 我:我 好 棒 你 好 棒 各個 都是 一級 棒 預 備 一路 來 __ ____ __ __ ____ __|____ ____ ____ ____|____ ____ ____ ____ (假想隨著學生再唸一次) 3.鈴響--->脫離教室前記得把帶來 翻譯物品帶走,下課。 結尾:1.鈴一響就有人衝進來拆你的教具,要從容不迫 翻譯把教具收好,黑板擦乾淨 2.向評審說"列位評審感謝,辛勞您了"-->有自傲、雅致的走出去..... ============================================================================== 以上是我冗雜的講授流程分享@@ 但願人人看的懂... 最後~再次感激幫助過我的所有人,或許是一句加油打氣 翻譯話語也好,感謝你們!! 還在努力 翻譯列位~祝願你們~但願你們來歲也能大放異彩!!
- Nov 08 Wed 2017 08:15
台灣熱血球迷54天遊美大同盟球場@Cali Navi加州樂誌新聞台
- Nov 07 Tue 2017 23:52
[閒聊] 為什麼 C 說話不供應指向虛無的指標
依班語翻譯在 C 說話裡面臨 NULL 取值長短法 翻譯 凡是陪伴的是産生 segmentation fault 而這每每也跟 CPU 的指令集實作有關 因為編譯器會將對 NULL 取值 翻譯程式碼 假定 NULL 就是常數數值 0 的環境下 編譯成雷同 movl $10 翻譯公司 0x0 等 翻譯指令 因此 CPU 在處理相幹指令的時候 豎立 flag 觸發 OS 處置懲罰是可以預期的 但是既然 C 說話被定調成高階語言 為什麼不供應一些抽象一些的語意 像是對「虛無指針」取值是代表忽略的意思 好比說 VACANT 代表「虛無指針」 則 void *arr[] = {VACANT, VACANT}; *arr[1] = (uintptr_t)12345; 代表什麼事(包括副感化)都不會産生 感受對空虛取值不産生感化極度適用 就像指令集幾近城市有 NOP 一樣 概況上看起來沒什麼用 可是卻能在很多 corner cases 産生感化 NOP 可以去解決 hazard 翻譯問題 VACANT 可以解決不少指針初始化的問題 可以減少程式設計所需的 sentinel value 還在特定的時刻能讓程式減少無謂的判定式 基本上我還沒想到什麼負面 翻譯影響 我 翻譯問題是為什麼不設計雷同的指針? 類似 /dev/null 的概念 看起來沒什麼用 可是卻大大有效 XD -- 作者 sr29 (owo) 看板 Linux 題目 [問題] git add 失敗 時候 Wed Jul 12 15:31:13 2017
- Nov 07 Tue 2017 15:28
歐洲聯盟說話政策(上)
- Nov 07 Tue 2017 07:04
額頭超亮!浩子被剃成大光頭 怪罪英文課沒教「嚕頭」
- Nov 06 Mon 2017 22:35
各說話歌曲對比 106.4.1清算 @ 一花一木一世界
- Nov 06 Mon 2017 14:13
金融徵才旺季 華南銀.合庫廣招800職缺
- Nov 06 Mon 2017 05:49
請問new one 若何切換輸入法?
- Nov 05 Sun 2017 21:26
英語進修書ptt強烈保舉英語分級字彙手冊(英002)哪裡有優惠促銷
- Nov 05 Sun 2017 12:58
Mybad!糟糕,我錯了!
- Nov 05 Sun 2017 04:33
▼Dr.eye 譯典通 9.0 旗艦版
- Nov 04 Sat 2017 20:07
[問題] 說話黉舍選擇請益
馬紹爾群島文翻譯這篇文章如有違反板規(固然我覺得應當沒有啦..),就煩請版主刪除吧 P.S 有些大大覺得字太多請直接看懶人包 列位大大好,小弟我預計來歲七月份想申請語言黉舍就讀一年 這個月去日本觀光趁便去看了幾間語言黉舍,其中有三間比力中意,但無法下決議.. 決定來版上問看看有無更詳細 翻譯資訊跟建議來匡助我選擇此中一間說話黉舍 [目標] 沒有要在日本升學或求職的打算(至少目前是),只是辭掉了工作,在找工作之前想充實 本身一年,充電完後再回台灣找下一份工作,固然爬文也有感覺打工度假也許不錯, 不外本人日文破到極限..所以想先找語言黉舍有系統的進修後,狀態不變後再入手下手打工 翻譯社 [黉舍選擇] 下面三間我是看過後比較想要去 翻譯,文章中會有一些我 翻譯觀念,有錯就請大大們斧正 1.JET說話黉舍 [優]半天的課程,意味著可以在不亂後有打工的機會,膏火方面也較廉價,交通也挺便當 [缺]有點像是補習班 翻譯性質,師資方面可能較不不變,並且沒法確保住宿 [結論]這間一最先我覺得還不錯,但去了其他黉舍發現它並沒有中文人員可以支援我 早期不會日文的逆境,固然學費比較便宜,還是讓我有點怯步。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 2.東京國際日本語學校 [優]全天的課程,由於是大學裡的從屬,師資看起來較為不變,並且食物跟住宿都有提供 [缺]打工機遇下降(全天課程),仿佛以升學為首要目 翻譯的說話學校,會話機遇似乎較低 [結論]本來幾乎篤定要這間了,究竟結果食跟住可以或許確保 翻譯話,再加上它有中文人員可以或許支援 早期感覺就不會有太大問題,但是因為第三間的出現,讓我有點猶豫 3.ISI說話黉舍---池袋校 [優]半天課程,有介紹打工的可能性,有供給住宿,外國人比例較多,會話機遇較多 [缺]教室完全沒見到,師資內容沒法確定,經管較為鬆散 [結論]這間會意動 翻譯緣由就是它跟我的目的幾近相符,吃的部分我有謀略過其實不會有 太大 翻譯問題,然則..我聽他們人員在介紹時,怎麼樣我都感覺它跟台灣的 [EF]很是相像(EF在ptt版優勢評極差),讓我有點擔憂初期會學不太起來。 以上是我的看法,請有經驗的大大指導我一下迷津 感激! [懶人包]請大大們提一些建議接濟我選擇[東京國際日本語黉舍]或 [ISI語言學校-池袋校] 3Q!
- Nov 04 Sat 2017 11:40
分享若何將Cam Remote 介面語言調劑成中文
- Nov 04 Sat 2017 03:18
外商企業最愛的5個「策略字眼」
- Nov 03 Fri 2017 18:51
出國度假首選!超夢幻仙境島嶼排行揭曉
- Nov 03 Fri 2017 10:23
失智症有十大前兆發現早就醫
- Nov 03 Fri 2017 01:24
會說25種語言 「多語神人」的祕訣:把語言變成糊口的一部份
- Nov 02 Thu 2017 15:45
歐洲聯盟說話政策(上)
- Nov 02 Thu 2017 05:55
全國客家會議今登場 陳建仁:全力推展客家事務
- Nov 01 Wed 2017 21:05
30天包管經由過程GEPT全民英檢{中高級}考試的準備技能分享…
- Nov 01 Wed 2017 12:23
櫻桃小丸子第4集
- Nov 01 Wed 2017 03:39
陳金鋒沉浮大同盟 賴神:和英文能力有關 陳金鋒英文差? 職棒球員:鋒哥英文很好
- Oct 31 Tue 2017 18:40
介係詞片語的功用&句型
- Oct 31 Tue 2017 09:53
[愛爾蘭> 戈爾韋] 高威說話中心Bridge Mills Galway Language Centre ...
- Oct 31 Tue 2017 01:25
nexus 7 的中文輸入要如何設定?
- Oct 30 Mon 2017 17:01
【亞航驚魂】沒英語廣播 乘客惶恐以為有恐攻
- Oct 30 Mon 2017 08:12
英語列第二官方語 賴揆:教育部先設鞭策委員會研議
- Oct 29 Sun 2017 23:31
去過英國念語言黉舍的請進!
- Oct 29 Sun 2017 14:37
免費音樂編纂軟體Audacity 2.1.3 @ 軟體使用教授教養
- Oct 29 Sun 2017 05:27
【尷尬片】10大精采青年向賴清德埋怨:「我們英文教…
- Oct 28 Sat 2017 20:58
4招減緩孩子尖叫行為
- Oct 28 Sat 2017 11:37
三顆星彩色冒險(1)
- Oct 27 Fri 2017 11:21
莎姐姐!我想要找紐西蘭奧克蘭說話學校,要華人學生…
- Oct 27 Fri 2017 01:54
金光閃閃的巴黎鐵塔,ICP上帝教說話學校開學第一彈!!有趣的一天!
- Oct 26 Thu 2017 11:06
出遊勿落單!「迷魂黨出沒歐亞」鎖定搭客說話欠亨報…
- Oct 25 Wed 2017 08:35
[問題] Win 7專業版更改語系利用說話包
- Oct 25 Wed 2017 00:02
課綱大變化! 國小必修增列新居民語
教育部長潘文忠今天宣布民國107年課綱將有重大突破,小學課程「鄉土說話」必修課程,將增列東南亞語為選項 翻譯社《蘋果》8月時曾報道,教育部其時宣布,107課綱正進行修正,課綱經由過程後,估計從107學年起,只要國小學童願意,便可修讀印尼等7種東南亞語,國中、高中則列為選修課程。教育部次長林騰蛟當時指出,今朝教育正在批改107課綱,將來國小 翻譯新居民子女,或一般學生,要修讀東南亞語系,包括印尼、馬來西亞、菲律賓等等7種說話,只要願意進修,黉舍就可以開課,若課綱批改經由過程,估計後年(107)就可實行。《結合新聞網》報道,教育部長潘文忠今到高市私立中山工商主持「新住民後代教育年度功效分享會」時指出,今朝中小學有26萬名新居民後代,民國107年課綱將把東南亞國度語言列為國小必修說話 翻譯社潘文忠認為,107年課綱實行國小必修東南亞國家語言後,新居民後代、本地學生都有機會接觸更多語言,可透過此相互認識彼此文化。教育部注釋,107學年語文範疇課綱裡面,「本土語文和新居民語文」這個項目,在國小列為必修,意思是一定要選擇其中一種國語之外的語文修,包孕閩南語、客語、原居民語、越南話、印尼話都可以,並非悉數學生都要修東南亞語。(即時新聞中心/綜合報導)。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯【相幹新聞】國小課綱新成長 必修增列新居民語
- Oct 24 Tue 2017 15:28
別掉入「正面思慮」的陷阱! @ 凡所有相皆虛妄
- Oct 24 Tue 2017 06:58
不要讓本身成為敗興的大人@悲智雙運@H.H.第三世多杰羌佛
- Oct 23 Mon 2017 22:27
以族語書寫公函 蔡總統「原居民轉型正義主要一步」
- Oct 23 Mon 2017 13:25
結合電子報~推出新的說話進修報~free...
- Oct 23 Mon 2017 04:51
英國現代女詩人凱塞林略因(KathleenRaine1908
- Oct 22 Sun 2017 19:44
會考衝刺(一)注重「語言癌」報道 從報紙標題學抓重點
- Oct 22 Sun 2017 11:19
免費注音字典 iOS App 上架 (內有多國說話發聲器)
- Oct 20 Fri 2017 20:27
加泰隆尼亞公投倒數 學生罷課護投票所 「我們要投票」 上千人聚集揮旗造勢
- Oct 20 Fri 2017 12:04
陳水扁步履說話正常 高院擬撤消停審
- Oct 20 Fri 2017 03:39
蘋論:孩子若何 不被將來淘汰